ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
প্রশাসন
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
কিছু খরিদ করতে গিয়ে দুটাকা বাঁচিয়ে ঘরে ফিরেছি, এমনটা কখনোই হয় না। অথচ সীমিত আমদানি যাদের, তাদের হিসেবী না হলে পদে পদে বিপদে পড়তে হয়। আমি হরহামেশাই পড়ি...
[‘ফিডব্যাক’ ব্যান্ডের লিডার, কিবোর্ডপ্লেয়ার এবং মিউজিক-অ্যারেঞ্জার ফোয়াদ নাসের বাবু। সংগীতজীবনে চার-চারটে দশক পার করেছেন একটানা গান বেঁধে, সংগীতায়োজন...
যদিও সত্যিই বিশ্বাস করি যে গানের অনুবাদ হয় না; ভাবানুবাদ হতে পারে কবিতার, কিন্তু গানের তা-ও নয়, একটা গান তার উৎসভাষা থেকে উদ্দিষ্টভাষায় আনয়নকালে যে ছা...
জানুয়ারি মাসে ছবি দেখছি সতেরোটা। তার মধ্যে বলার মতো তিনচারটা মাত্র। সেইখান থেকে এইটা একটা। দ্য কিপার।
ইংলিশ প্রিমিয়ার লিগের বর্ষসেরা প্রথম বি...
মৃত্যুর অব্যবহিত পরপর গ্রন্থাকারে প্রকাশিত হয়েছিল সেলিম আল দীনের দিনলিপি। শিরোনাম ছিল, যদ্দুর মনে পড়ে, ভাঙা প্রেম অশেষ বিশেষ । পরে ‘দিনলিপি’ শিরোনামেও...
শিমুল ফুলের তেজে শীত মরে গেছে। পরিচিত নদীর ওপারে ঋতুর এ-চলে যাওয়াটা চুপ করে দেখি। আত্ম-অন্তরালে এইসব দেখাদেখি নিয়ে পৃথিবীতে মিশে যাচ্ছি। বহত...
সত্তর সালের মাঝামাঝি সময়ে আমি ঢাকায় অবস্থান করছিলাম। একদিন আমার মামাতো ভাই ব্যারিস্টার ভিকারুল ইসলাম চৌধুরী তাঁর গুলশানের বাসায় শাস্ত্রীয় সংগীত শোনার ...
সংগীতের ইতিহাস নিয়া হারাম একটা অক্ষরও আমি জানি না।
অন্য যে-কোনোকিছুর চেয়ে বেশি দৃশ্যশিল্পের প্রতি আকৃষ্ট আমি। ভিশ্যুয়্যালি স্টিম্যুলেইটেড হই। মিউজিক ...











