ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
প্রশাসন
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
১.
“এই বর্ণনা থেকে বোঝা যাবে যে, একটু চেষ্টা করলেই, বাংলা সাহিত্যের চাইতে আপাতবৃহত্তর কোনো ব্যাপারে নায়ক হ'তে পারতেন তিনি; আমার এক তরুণ বন্ধু...
‘ওয়ান্স আপঅন অ্যা টাইম ইন আম্রিকা’ (Once Upon a Time in America) -তে একটা ছোট ফিমেইল কারেক্টার আছে, পেগি নামে। পেগির সাথে কিশোর ডেভিড অ্যারিনসনের (নুড...
যদিও সত্যিই বিশ্বাস করি যে গানের অনুবাদ হয় না; ভাবানুবাদ হতে পারে কবিতার, কিন্তু গানের তা-ও নয়, একটা গান তার উৎসভাষা থেকে উদ্দিষ্টভাষায় আনয়নকালে যে ছা...
মোটামুটি শিক্ষিত পড়াশোনাজানা মানুষ হিশেবেই নিজেরে ভাবতে চাই আমি। কিন্তু গোল বাঁধে অভিনয়ের বেলায়। মানে, যেইটা বলতে চাই যে, অভিনয়ে এসে পদে পদে বুঝতে পার...
গ্রেগ্রি কর্সোরে চেনেন না তা হতে পারে না। খামাখা তারে চেনাবার নাটিকা না করা ভালো। উইকিপৃষ্ঠায় গ্রেগ্রি কর্সো বললেই ইনফো গলগলায়। আর চাই-কি পিডিএফ তো দু...
ব্যক্তিগত দুর্বিপাকের দিনগুলিতে শুয়ে শুয়ে, বসে বসে, খুঁড়িয়ে পায়চারি করার আবহে ব্যান্ডের গান শুনছিলাম। অতীতকালে যে-জিনিশটাকে ব্যান্ড বলিয়া আমরা...
মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে দু-শ’ বছর আগে ‘পাশ্চাত্যি শাস্ত্রীয়’ বা ওয়েস্টার্ন ক্ল্যাসিক্যালের ভিত থেকেই জন্ম হয় আজকের জ্যাজ্ সংগীতের। অ্যাফ্রিক্যান্ কৃষ্ণা...
এই সংকলন করা ছিল একটা অভিজ্ঞতা; প্রতি পদে কিছু অজানাকে জানা, কিছু ভুলজানাকে শুধরানো আর কিছু অসম্ভব গুণী মানুষজনকে কিছুটা চেনা, কিছুটা জানা; তাদের সেই ...