ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
প্রশাসন
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
নেটফ্লিক্সের Dahmer — এই কাজটি নিয়ে নেটফ্লিক্স ভিউয়ারদের সতর্ক করছে একটু সাবধানে বুঝেশুনে দেখবার জন্যে। ফলে ট্রেইলার দেখে বুঝলাম এতে ক্যানিবালিজম আছে।...
Seek, and you shall find
মলয়লম ভাষায় ‘Anweshippin Kandethum’-এর অর্থ বাংলায় দাঁড়ায় ‘সন্ধান করো, তুমি পেয়ে যাবে’। পুরো সিনেমা জুড়ে সেই সন্ধান ...
উইন্টারের যে-একটা গাঢ় উদাস নির্জনতা, পাখির মতন পলকা মেলোডিয়াস মন্থরতা, মাইকমত্ত ওয়াজি হুজুরদের হাতে এর নাস্তানাবুদ অবস্থা আজকাল অকহতব্য। উরাধুরা গালাগ...
সারাদিন খিস্তি, ইন্টেলেকচ্যুয়াল ভাবগম্ভীর শহরে, বিজ্ঞাপুনে মানুষগুলার মুখ ও মুখোশের ভেতরকার সময়টা খুব-একটা ভালো লাগে না। তবু স্বপ্নের ভেতরে শহরের মধ্...
ওভার দি ইয়ার্স, গানপারের শুভানুধ্যায়ী রিডার রাইটারদের থেকে রেস্পন্স আমরা পাব্লিকলি নগণ্য পেলেও ইনবক্সে বেশ দাগ কাটার মতো মন্তব্য মতামত অবশ্য পেয়েছি। ক...
সিলেটের মেঘেরা যেন উড়ে আসত সোজা মেঘালয় থেকে। ফলে সেসব মেঘেদের ছিল নানান বরন ও খেয়াল। শাদা শাদা মেঘেদের গুচ্ছ ভেসে-বেড়ানো দেখতে না দেখতেই তারা হাতির ...
ঢা কা, মা ই লা ভ!
‘হিরোশিমা, মাই লাভ’ নামে একটা উপন্যাস আছে সন্দীপনের, সন্দীপন চট্টোপাধ্যায়ের, ওখান থেকেই ধার করেছি শিরোনামটা, হে প্রিয়!
***
...
নিঃশব্দ কামানে তুমি একা বসে ভরছো বারুদ
শীতকাল গেল;
নিঃশব্দ কামানে তুমি একা কেন ভরছো বারুদ?
আমি ভাবছি : মেগাস্থিনিসের হাসিও কি মেগাস্থিনিস?
শক্তিচা...











