ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
প্রশাসন
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
কবে থেকে এবং কেন বলতে পারব না, বাংলাদেশে জেমসকে তার ভক্তরা গুরু ডাকতে শুরু করে। একদম শুরুর দিকে কেউ কেউ অস্বস্তি ফিল্ করছিলেন একটা কারণে যে, জেমসকে গু...
কোকিল ডাকছে। নিচে গাড়ি চলছে হুশহুশ করে। জানালার পাশে বসে লিখছি যখন, একটা মৃদু হাওয়া এসে ছুঁয়ে যাচ্ছে। পাশের বিল্ডিঙের ছাদে চমৎকার কিছু নয়নতারা ফুল ফ...
সিনেমাশিল্প শুরু হয়েছে এই সেদিনই বলতে গেলে। এর আগে হাজার হাজার বছর ধরে দুনিয়ায় নারীসৌন্দর্যের জয়গাথা গাওয়া হয়েছে সাহিত্যের মৌখিক ও লৈখিক নানাবিধ শাখায়...
মানে, ওয়েল-মেইড ফিল্মরেই কি আমরা ভালো-সিনেমা বলব?
‘ম্যাচ পয়েন্ট’ হইল খুব স্মুথ একটা সার্কেল তৈরি করছে; স্টোরিটাও … কোনো কনফিউশনই নাই; যে, প্রেমও শেষ...
থিতু হয়ে একটা জায়গায় বসা আর বসে বসে লেখার টাইম আমার নাই। কিন্তু যখনই কোনো সুর কোনো মেলোডি নিয়া নাড়াচাড়া করি, আমি আমার অ্যান্সারিং মেশিনের শরণাপন্ন হই ...
মিলান কুন্ডেরা প্রথম পড়ি ১৯৮৬/’৮৭ সালের দিকে।
তখনও সোভিয়েত ছিল, ম্যাক্সিম গোর্কি, শলোখভ কিংবা নিকলাই অস্ত্রভস্কির মায়াবি দাপটের মধ্যে আমরা বেড়ে উঠছিল...
কাফকা নামটা যতটা জনপ্রিয় ছিল ততটাই অজনপ্রিয় ছিল পঠনের বেলায়, আমার কথা বলছি। কলেজে থাকতে সমিদুল আলমের অনুবাদে ‘রূপান্তর’ পড়েছিলাম, ব্যর্থ হয়েছি। পরবর্ত...
ভূমিকার বদলে ।। অপার রহস্যঘেরা ব-দ্বীপের আলোহাওয়ায় বেড়ে-ওঠা এক চরিত্র হিমু। অমর ও নন্দিত কথাকার হুমায়ূন আহমেদ এর স্রষ্টা। আমাদের বাস্তবের হিমুও রহস্যম...