ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
মুরুব্বিদের মুখে একটা গল্প শুনছিলাম বহুবার। বোকার গল্প। সেই গল্পটার নতুন ভার্শন তৈরি হয়ে গেছে এতদিনে।
গল্পটা হলো, এক জাতি খেলাপাগল। কিন্তু কোনো খেলা...
‘আই অম রিপন ভিডিও’ হলো ফেসবুকের একমাত্র জেনুইন সাবঅল্টার্ন। তারে আপনারা ডিজিটাল সাবঅল্টার্নও বলতে পারেন।
কথায় শুদ্ধতা নেই, ইংরেজিতে ভালো উচ্চারণ নেই,...
যতীন সরকারের মামার বাড়ি ময়মনসিংহের মুক্তাগাছায়। পাকিস্তানের জন্মলগ্নে পরিবার সহ তিনি মুক্তাগাছার পারুলতলাতেই ছিলেন। নেত্রকোণার রামপুর থেকে পারুলতলা অ...
[কয়েকটি পারিভাষিক শব্দের নিম্নোক্ত প্রচলিত বাংলা অনুসরণ করা হয়েছে। এবং, কিছু ইংরেজি শব্দ/বাক্য অনুবাদ না করেই রাখা হলো।
অভিজ্ঞতাবাদ — empiricism, যুক...
ঐশ্বরিক আলস্য পেয়ে বসেছে। স্বপ্ন দেখা পেয়ে বসেছে।
আমার যখন যা হয় তখন তা ঝড়ের বেগে হয়। আলস্যও তেমন। যখন পেয়ে বসে তখন আমিই রাজা।
মজার ব্যাপার হচ্ছে,...
‘এসো আমার শহরে’ — এই গান প্রকাশের ৭ বছর হলো। সময় কীভাবে চলে যায় তা টের পাই না আমরা। এই গান বেঁধেছিলাম ২০১২/’১৩-র দিকে। খুব ভাঙাচোরা আর অনুপ্রে...
অসমাপ্ত আত্মজীবনী। শেখ মুজিবুর রহমান। দি ইউনিভার্সিটি প্রেস লিমিটেড। ২০১২
আমি অনেকের মধ্যে একটা জিনিস দেখেছি, কোনো কাজ করতে গেলে শুধু চিন্তাই করে...
মনের খামখেয়ালি বোঝা ভার। ফারসি শব্দ খো’আম’খোয়া বাঙালির জবানে খামোকা হলেও, ওই ফারসিরই খাম কথাটার মানে লেফাফা ধরে বলি, মন যে তার খামের মধ্যে খামোকা ...











