ট্যাগগুলো
অটোবায়োগ্রাফি
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আনম্য ফারহান
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
কবি
কবিতা
কালচার
কোটেশন্স
গান
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ধারাবাহিক গদ্য
প্রশাসন
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা ব্যান্ড
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
হাওর
শীর্ষ পোস্টগুলো
সৈয়দ শামসুল হকের সঙ্গে আমার-যে ব্যক্তিগত ঘনিষ্ঠতা খুব বেশি ছিল, তা তো নয়। মাঝেমধ্যে ঢাকা কিংবা সিলেটে তাঁর সঙ্গে একান্তে কিছু সময় কাটানোর সুযোগ হয়েছিল...
প্রিফেইস্ ড্রাফ্ট করা আদৌ দরকারি কি না, মার্লিকে (Bob Marley) যেটুকু লোকে চেনে সেটুকুই লিরিকানুবাদের এই নিবন্ধ প্রকাশকালে এনাফ কি না, ভাবতে ভাবতে দেখি...
প্রথমেই তোমাদের সাপোর্টের জন্য তোমাদের অনেক ধন্যবাদ। আমাদের এটা ভাগ্য যে আমরা তোমাদের মতো সাপোর্টিভ অডিয়েন্স পাইসি। প্রায় প্রতিটা শোতেই তোমাদের দেখা য...
কবি আল মাহমুদের কবর যে রক্ষা করা যাবে না, তা হইল আমাদের এইখানকার মায় সারা পৃথিবীরই ক্ষমতার নিয়ম। বাদবাকি তাঁর মৃত্যু এবং অব্যবহিত পরের কনসিকোয়েন্স তো ...
আমি নিশ্চয় ভালোমানুষ, তবে ফেরেশ্তা নই। নিশ্চয় পাপ করি, কিন্তু দৈত্যদানো নই। বিপুলা এই ভুবনে নেহায়েত এক সাধারণ মেয়ে আমি, নিঃশঙ্ক নির্ভরতায় ভালোবাসা যায়...
ব্যুৎপত্তি সম্পর্কে না জানলেও ‘ফোরটুয়েন্টি’ বা ‘৪২০’ বলতে আমরা প্রতারক, ধূর্ত, বাটপার প্রভৃতি বুঝিয়ে থাকি। এটি মূলত দণ্ডবিধির ৪২০ ধারা। দণ্ডবিধির ৪২০ ...
কিছু কিছু বিষয় আছে যা অল্পবিস্তর কোনো বিশেষ ধর্মের সাথে সম্পৃক্ত থাকলেও তা হয়ে ওঠে সার্বজনীন। লক্ষ্মী এবং অলক্ষ্মী এমনই একটি মিথ অথবা শব্দজোড় যা জড়িয়ে...
যদিও সত্যিই বিশ্বাস করি যে গানের অনুবাদ হয় না; ভাবানুবাদ হতে পারে কবিতার, কিন্তু গানের তা-ও নয়, একটা গান তার উৎসভাষা থেকে উদ্দিষ্টভাষায় আনয়নকালে যে ছা...