ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
একমাত্র পুরুষ যে কিনা আমার হৃদয় চুরি করতে পেরেছে, সে হচ্ছে আমার সন্তান, আমার একমাত্র পুত্রধন।
আগাগোড়া কর্মফলে বিশ্বাসী একটা মানুষ আমি। বিশ্বাস করি মন...
নিজের ব্যাপারে এই বুঝটা আমার আছে যে আমিও অন্যের কাছে বিরক্তিকর হতে পারি।
কমেডি সিনেমায় আরও অনেক ড্রামাটিক হবার দরকারে ওই মুহূর্তে যেই জিনিশটা আমারে র...
একের নয়, তিনের অবদানে এই নিবন্ধ/রচনা। আজ থেকে একযুগ আগে, ২০১৩ খ্রিস্টাব্দে, এক ধরনের সমবায় বেইসিসে, কোলাবোরেটিভ অ্যাপ্রোচে, এই নিবন্ধের অংশগুল...
আমাদের দেশের অনুবাদকালচার টপচার্টভিত্তিক। অর্থাৎ যে বই নোবেল বা বুকার পেল, তার ওপর হামলে পড়েন অনুবাদকেরা। তাছাড়া কেউ কেউ আছেন, কোনো ঝুঁকি নিতে রাজি নন...
পল থমাস অ্যান্ডার্সন, অ্যামেরিকান নির্মাতাদের মধ্যে বড় নামগুলোর একটা। কিন্তু আমি ‘দেয়ার উইল বি ব্লাড’ ছাড়া আর কিছু আগে দেখিনি। ওয়ান ব্যাটেল আফটার অ্যা...
প্রিয় বীরপ্রসবিনী চট্টলা,
তোমারই এক তরুণ তুর্কী আবৃত্তিকর্মী অনুজ প্রণব চৌধুরীর বিনীত নিবেদন, আকূল আহাজারি, সকরুণ আর্জি, যে যার অবস্থান থেকে যেন সবাই...
ধুইন। অ্যা সিনেমা বাই আচল মিশ্র।
বহুদিন পর একটানা সিনেমা দেখলাম। ‘গামাক ঘর’ দেখার পর যে-অনুভূতি আমার ছিল, ঠিক তা না পাইলেও আরামটা ঠিকই পাওয়া...
[বইপত্রের প্রকাশনা নিয়া আমাদের যে-কায়কারবার, গাদাগুচ্ছের বই বেরোচ্ছে বেদম বছরান্তে, ফেব্রুয়ারি এলে তো মোচ্ছব লেগে যায় একেবারে, এইটা ডিক্লেয়ার্ড ইন্ডাস...











