ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
প্রশাসন
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
আঠারো বছর বয়সে বিশ্ববিদ্যালয়ের প্রথম বর্ষের শিক্ষার্থীর পক্ষে দেশের একজন বড় কবির ঘরের দরজায় টোকা দেয়া সাংঘাতিক সাহসের কাজ। কোনো উদ্দেশ্য ছিল না। ম...
নব্বইয়ের যাত্রালগ্নে স্বকীয়তা-অভিলাষী কবির তালিকায় আবু সাঈদ ওবায়দুল্লাহ বোধহয় ব্যতিক্রম যিনি ফররুখ আহমদ ও আল মাহমুদের কাফেলা বিগত তিন দশক ধরে কবিতার ভ...
প্রতিবাদ, প্রতিশোধ
“শুনেছ কাশিদ, আজ চেমননগরের আকাশে দুর্ভাগ্যের ঘনঘটা। ষড়যন্ত্রের দাবানল হু হু করে এগিয়ে আসছে নিরীহ জনতার দিকে। কুখাবনগরের রা...
আচ্ছা, নোবেল পুরষ্কারের খবর পাওয়ার পর কি ভদ্রলোকের ক্লাশ ছুটি দিয়ে দেয়া উচিৎ ছিল?
তিনি ফোনকল রিসিভ করেছেন, তারপর যথারীতি ক্লাশে ফেরত গেছেন। এইটাই স্ব...
যা চলতেসে যেভাবে চলতেসে এ-ই তো
দুইসহস্রদুইকুড়ি খ্রিস্টাব্দ পর্যন্ত
মোটামুটি নিস্পন্দ
চলতেসে যেমন, চলতেসিলো, চলবে এই নিবন্ধ
অশেষ, অনবদ্য, অফুরন্ত
...
[ট্র্যানস্ক্রিপ্ট ফর্মে এই ভিশ্যুয়্যাল ম্যাটেরিয়্যালটা গানপারে আপ্ করবার প্ল্যান হচ্ছিল অনেকদিন আগে থেকেই। ইন-ফ্যাক্ট, ২০১৭ মে মাসের গোড়ায় এইটা আপ্লো...
মূল : Manuscript Found In Accra ।। রচয়িতা : Paulo Coelho ।। বঙ্গানুবাদ : আকরায় পাওয়া পাণ্ডুলিপি ।। বঙ্গানুবাদক : জাকির জাফরান ।। প্রচ্ছদ : শিবু কুমার...
এটা রাখো, ভালো করে দেখো, ঘাসটিতে একটুও দাঁত বসাইনি আমি। আমার কথা মনে রেখো, আমার নাম জোসেফ স্তালিন।
বন্দী অবস্থায় এই কথাটি স্তালিন বলেছিলেন নির্যা...