ট্যাগগুলো
অটোবায়োগ্রাফি
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
প্রশাসন
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
বাংলা কবিতায় নির্মলেন্দু গুণ কী দিয়েছেন — এটা সময় বিচার করবে। তাঁর প্রথম কাব্যগ্রন্থের নাম ‘প্রেমাংশুর রক্ত চাই’ প্রকাশিত হয় ১৯৭০ সালের নভেম্বরে। সময়ট...
উত্তরের বাড়ির বুড়ি বারান্দায় বসে বসে একলা-একলাই নানান জাতের আলাপ করে। কেউ শোনে কেউ শোনে না। এই যেমন, —
আসমানেতে লক্ষবাতি নাম তার তারা,
মানুষের সংস...
চেমননগরের বাতাসে রক্তের গন্ধ
—অ চাচা হুনছ, খেলা তার ডিঙ্গি নাওয়ে চাক্কা লাগাইতাছে, নৌকা মার্কার মিটিং-এ মিছিল লইয়া গয়শপুর যাইব।
পড়শি বাড়ির ভাতিজ...
উমবার্তো একোর মহৎ উপন্যাস ‘দ্য নেম অব দ্য রোজ’-এর বাংলা অনুবাদ প্রকাশিত হচ্ছিল তৎকালীন একটি সাহিত্যপোর্টালে, অনুবাদক ছিলেন জিএইচ হাবিব। তিনিই এই উপন্য...
লিখতে লিখতে বাঁচা, না বাঁচতে বাঁচতে লেখা — থাক, এই নিয়া আলাপজিলিপি কিংবা বাগাড়ম্বরপূর্ণ কথাজাল বানাতে না-বসলেও চলে। হ্যাঁ, তা চলে, কিন্তু বাঁচা আর লেখ...
প্যেহ্লে পান্দ্রা সাল কা গ্যাপ থা। আভি পাঁচ সাল কা। কাজেই, ইম্প্রুভ হচ্ছে আমার। — বলছিলেন সাক্ষাৎকারে শ্রীদেবী (Sridevi)। ‘ইংলিশ ভিংলিশ’ দিয়া কামব্যাক...
কথাটা ঠাকুরের কবিতা নিয়ে। একটা বয়সে তো তাঁর ছড়া-পদ্য পড়েছি সুর করে, ‘তালগাছ একপায়ে দাঁড়িয়ে’ ইত্যাদি, কিংবা ‘বীরপুরুষ’ বা ‘হিংটিংছট’ বা বাবু ও ...
সপ্তম প্রবাহ-৪ : অ্যান্টি-ইসলামিস্ট বাখান : বুদ্ধিবৃত্তিক সংকীর্ণতা : আলী সিনা ও অন্যান্য
এ-কথা বিদিত বেঞ্জামিন ওয়াকার তাঁর কিতাবে (The Found...