ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
প্রশাসন
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
‘সাক্ষী ছিল শিরস্ত্রাণ’—
লিখসেন সুহান রিজওয়ান,
বাংলাদেশের কথাসাহিত্যিক
যতদূর মনে পড়ে, এই লেখকের তেমনকিসু পড়ি নাই ঠিক
আগে
এমন অনেক লেখ...
একটা ছোটকাগজের সম্পাদক তাদের আসন্ন বইমেলায় প্রকাশিতব্য সংখ্যার জন্য জঁ-লুক গদারের ওপর লেখা দাবি করে বসেছিলেন। ওদিকে গদার স্বেচ্ছাপ্রস্থান নিলেন দেখে অ...
পাশেই কারোর একখানা হাত ধরো
কাছেই কাউকে তোমার বন্ধু করো
দূরেও রয়েছে বন্ধু মিষ্টি হেসে
হয়তো কোথাও হয়তো অন্য দেশে
কোথায় তোমার সেই বন্ধুটা থাকে
সেও ক...
আমাদের দেশের অনুবাদকালচার টপচার্টভিত্তিক। অর্থাৎ যে বই নোবেল বা বুকার পেল, তার ওপর হামলে পড়েন অনুবাদকেরা। তাছাড়া কেউ কেউ আছেন, কোনো ঝুঁকি নিতে রাজি নন...
প্রিয় জাভেদ, হাসিনাপতনের জানা ও অনুমেয় কারণগুলোর বাইরে আরো কিছু বিষয় বোধহয় রয়েছে। গত ক’দিনের ঘটনাপ্রবাহ ও তার গতিরেখ সে-ইশারা দিচ্ছে মনে হলো। তো এই জা...
একটা ব্যাপার লক্ষ করা যাচ্ছে এখনকার বাংলাদেশে, সেইটা হচ্ছে এ-ই যে, গানবাজনায় শিল্পীর কণ্ঠসম্পদ খুব-একটা খেয়াল করা হচ্ছে না। আগে যেমন ছিল যে কণ্ঠশিল্পী...
বব ডিলান পৃথিবীর শ্রেষ্ঠ গীতিকার এবং সংগীতের জীবন্ত কিংবদন্তী শিল্পীদের একজন। ১৯৬৫ সালে ডিলান ছিলেন ২৪ বছর বয়সী মেধাবী এক তরুণ সংগীতশিল্পী, যিনি নিজের...
যা নাই তা দেওয়ার নাম ভালোবাসা।
— জাক লাকাঁ
বাক্যটা, উপরোক্ত, পড়েছিলাম অনেককাল আগে একটা বাংলা বইয়ের উত্সর্গপৃষ্ঠায়। সলিমুল্লাহ খান লিখিত আমি তুমি সে ...











