ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
প্রশাসন
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
এক সিনেমাহ্যলের পাদদেশে ফেলে এসেছি কিশোর ও তরুণ রাত্রিদিনগুলা আমার। সেই সিনেমাহ্যল নাই আর। ছিল ‘রঙমহল’ নাম তার। বাংলাভাইয়ের বিভীষিকাময় নেত্তকুন্দনের স...
“চমস্কি যেহেতু অ্যাক্টিভিস্ট এবং সনাতন মার্ক্সিস্ট থিওরি মানেন; মনে করেন, দার্শনিকরা বহুত চিন্তা করছে, এখন আমাদের কিছু না কিছু করা দরকার! আর জ...
মারি সেলভারাজ নির্মিত কারনান তামিল তথা দক্ষিণ ভারতের ছবিকে বোধ করি নতুন উচ্চতায় নিয়ে গেল! মহামারির কঠিন সময়ে ছবি রিলিজ করে বাণিজ্যসফল হওয়ার চ্যালেঞ...
অপর্ণা সেন নির্মিত ‘জ্যাপানিস্ ওয়াইফ’ (The Japanese Wife) দেখছিলাম, কয়েকটি বিশেষ দৃশ্য ঘুরে দেখছিলাম বস্তুত, বলা যায় এই নিয়া ‘জ্যাপানিস্ ওয়াইফ...
জানালা খুলতেই একঝাঁক ডাহুক! ভোরবেলা, সাড়ে-পাঁচটার টিশ্যুপেপারনম্র আলো। সর্বসাকুল্যে ছয়-সাতটা হবে, পিনিপিনি বৃষ্টিতে খুঁটতেছিল কচুরিপানা-ছড়ানো পুকুরসংল...
ঢা কা, মা ই লা ভ!
‘হিরোশিমা, মাই লাভ’ নামে একটা উপন্যাস আছে সন্দীপনের, সন্দীপন চট্টোপাধ্যায়ের, ওখান থেকেই ধার করেছি শিরোনামটা, হে প্রিয়!
***
...
[কয়েকটি পারিভাষিক শব্দের নিম্নোক্ত প্রচলিত বাংলা অনুসরণ করা হয়েছে। এবং, কিছু ইংরেজি শব্দ/বাক্য অনুবাদ না করেই রাখা হলো।
অভিজ্ঞতাবাদ — empiricism, যুক...
প্রকৃত ভালোবাসা বাইরে থেকে এসে তোমার ভিতরে ঢুকবে এমনটা ভাবা ভুল। প্রকৃত ভালোবাসা তোমার ভিতরেই আছে।
দুইজন মানুষ পরস্পর হৃদয়সংযুক্ত, মনেপ্রাণে এইটাই বি...