ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
‘দ্য বয় ইন দ্য স্ট্রাইপড পাজামাস’, ‘বাসু’, ‘তারে জামিন পার’, ‘বাম বাম বলে’, ‘দ্য চিলড্রেন অব হেভেন’-এর পরে ‘পাকারাম’ সর্বশেষ দেখা শিশুমানস নিয়ে ছবি, য...
মুমূর্ষু খয়েরি রাত। এটি আমার দ্বিতীয় কবিতার বই।
২০১৮ সালে প্রথম কবিতার বই প্রকৃত ঘুমের দুপুর ও চে প্রকাশিত হয় আগামী প্রকাশনী থেকে। মাঝে কেটে গেছে চ...
বইশীর্ষ স্মরণ করিয়ে দিতে পারে জীবনানন্দমুখ; যেমন হলুদ, যেমন হিমঘর; শুধু শব্দোল্লেখেই কি পূর্ববর্তী কবির ছায়াচ্ছন্নতা পাওয়া যাওয়ার ক্লেইম তোলা যায়? কিন...
ছিলাম আপনার
কবিতার উপন্যাসের অর্থী
বিশেষত উন্মাতাল গদ্যগুলার
ছিলাম বান্ধা কাস্টোমার
আপনার আশ্চর্য সম্পাদনার
কৌরব পঞ্চাশ পঁচাত্তর শতত...
একমাত্র পুরুষ যে কিনা আমার হৃদয় চুরি করতে পেরেছে, সে হচ্ছে আমার সন্তান, আমার একমাত্র পুত্রধন।
আগাগোড়া কর্মফলে বিশ্বাসী একটা মানুষ আমি। বিশ্বাস করি মন...
প্রিন্স অ্যান্ড দ্য রেভোল্যুশন-এর পার্পল রেইন গানের অনুবাদ। লিরিক লিখসেন প্রিন্স নিজেই। অরিজিন্যাল লিরিক ও গানের লিঙ্ক লেখার শেষে রাখা আছে। — আনম্য ফা...
নাফিস সবুর বিরচিত বেগানা সমাচার পাঠের ক্ষণে মনে আফসোস জাগে ভেবে বাংলা গানাবাজনার জগতে নারীকুলের দেহমন তালাশের বাক্যবুনোটের জন্য আজো পুরুষ রচয়িতার মুখ...
বাংলাদেশের ছায়াছবির জগতে এখন অব্দি হিরোয়িন যারা আছেন, এসেছেন এবং চলেও গিয়েছেন নিজেদের দিন গুজরিয়ে, মৌসুমী তাদের মধ্যে গ্ল্যামারে এবং অভিনয়ে গোড়া থেকেই...











