ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
ফার্নান্দো পেসোয়ার পঁচাত্তরটা নাম ছিল। সেগুলাকে সে কখনও ছদ্মনাম বা সিউডোনিম বলত না। বলত হেটেরোনিম। কারণ নামগুলা শুধু নাম ছিল না, আলাদা একেকজন মানুষ ছি...
নিঃসঙ্গতাকে শক্তি হিসেবে ব্যবহার করবার পাঠ আমি নতুন করে নিই তাঁর মহাপ্রয়াণের এই মাসটিতে। মনে পড়ে, রবীন্দ্রনাথ তাঁর জীবনের শেষ গানটি রচনা করেন আপন জন্ম...
এ আমার হৃদপথ। আশৈশবের যোগাযোগসম্পর্ক। যেন জগতের সকল রাস্তা এই পথে এসে থেমে যায়। মেঠো পথ; আঁকাবাঁকা। পথের বুক ধরে সবুজ ঘাস বাসা বেঁধেছে, দু-পাশে শুধু ব...
প্রিয় ধরিত্রী মা,
বিস্ফোরিত নক্ষত্রের ধূলিকণা ও নাক্ষত্রিক গ্যাসের ভেতর থেকে তুমি আর পিতা সূর্য যখন প্রথমবার রূপ লাভ করেছিলে তা কি তুমি মনে করতে পারো...
দ্য ডেভিলস মিসট্রেস-এর বাংলা করা যায় শয়তানের প্রেমিকা। হু, বিষয়টা এই রকমই। হিটলারের সবচেয়ে কাছের মানুষগুলোর একজন হিসেবে জোসেফ গোয়েবলসকে শয়তান বলাই যায়...
গানপার-এ বই, ম্যুভি ইত্যাদির ওপর আলোকপাতের ধারায় এই সংযোজন (ওয়েবজিন রিভিয়্যু) দরকারি ছিল। বাংলা ও ভিনভাষী ওয়েবজিন/ছোটকাগজ/জার্নাল ইত্যাদির পরিচিতিমূলক...
আইয়ুব বাচ্চুকে স্মরণ করতে আমরা যেসব উপাধি দিয়ে তাঁকে অলঙ্কৃত করি সেগুলো হচ্ছে ‘গিটারের যাদুকর’, ‘রকস্টার’ কিংবা ‘বাংলাদেশের ব্যান্ডসংগীতের উত্থানে অগ্...
‘...গানগুলো যেন পোষা হরিণের পাল, তোমার চরণচিহ্নের অভিসারী’
— শহীদ কাদরী
আজম খান গাইছিলেন ‘ওরে সালেকা, ওরে মালেকা, ওরে ফুলবানু পারলি না বাঁচাতে.....











