ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
কিছু অনুবাদ এইখানে থাকুক।
ভাবলাম কিছু অনুবাদ করে রাখি। এইজন্যই এই নোটের অবতারণা। হয়তো প্রচুর ভুল চোখে পড়বে আপনার! ধরায়া দিয়েন। উপকৃত হব।
ব্যক্তিজীবন...
কয়েকদিন আগে দোহার-এর যেমন ২০ বছর পূর্তি হলো, তেমনি দোহারের সাথে আমার আত্মিক সম্পর্কের ১৭ বছর। তার সাথে একজন প্রাণের মানুষ কালিকাদা ও উনার প্রতি আমার ভ...
শুরুর দিকটায় এমন ধারণা হচ্ছিল যে এই সিরিজটা টানটান হতে যাচ্ছে নির্ঘাৎ। যদিও শেষ অবধি ধারণাটার পক্ষে তেমন জোরালো সমর্থন হাজির করা সম্ভব হচ্ছে না। ধারাব...
I have read reports in The Daily Star as well as in its sister publication Prothom Alo about a discussion held in Dhaka on 27th March 2016 by ...
রি রি রাই
আমার দুঃখের কপাল
কেবল অতিক্রম করা, পার করা
সবকিছুই ইনকমপ্লিট—মুখ কুঁচকে নেয়
বেদনার দাম্পত্য বেয়ে নামে
তোমার সংসারকে আড়ি
দু’টি ঝুমকোজ...
দুইহাজারচব্বিশের পুলিৎজার পুরস্কারের ফিকশন বিভাগে পুরস্কৃত হয়েছে জেইন অ্যান ফিলিপস-এর লেখা ‘নাইট ওয়াচ’। জেইন একজন আমেরিকান নভেলিস্ট।
ইবোনি বুথের লেখা...
দৃশ্যের অভিঘাতে নাকি শব্দের, তা আজ আর স্পষ্ট গলায় বলতে পারব না। মাখামাখি হয়ে গেছে সেই দৃশ্য ও শব্দপুঞ্জ। অবশ্য বরাবরই তা-ই, দৃশ্য ও শব্দ যদি ঠিকঠাক কি...
জীবনানন্দের বোধ কবিতাকে সার্থক প্রতিপন্ন করে সাদি মহম্মদ চলে গেলেন। সব কাজ, চিন্তা-প্রার্থনা তুচ্ছ-পণ্ড করে বিদায় নিলেন আকস্মিক। এভাবে যাওয়াটা সঠিক মন...











