ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
কবিতা, নাটক, গল্প, উপন্যাস, প্রবন্ধ-নিবন্ধ, লিটারেরি জার্নাল, সিনেমায় ব্যবহার্য গান ও স্ক্রিপ্ট ছাড়াও সৈয়দ শামসুল হক অনুবাদ করেছেন প্রচুর। যেমন আমরা ব...
পূর্বপরিচ্ছেদ / লোক দশকতামামি ০৮ : পালাবদলের ঘূর্ণিপাকে নব্বইয়ের কবিতা
সিদ্ধার্থ হক (*একাধিক সংকলনে নব্বইয়ের কবি গণ্য হলেও আশির দশকের কবি হিসেবে অনেক...
ইতিহাস এবং মনোসমীক্ষণের ভেতরেই তার বেশিরভাগ সময় কেটে যায়। তিনি ক্রিটিক বটে, ঠিক ‘সরকারবিরোধী’ বুদ্ধিজীবী টাইপ নন। কিছুদিন আগেও টেলিভিশনে তা...
কয়েকদিন আগে দোহার-এর যেমন ২০ বছর পূর্তি হলো, তেমনি দোহারের সাথে আমার আত্মিক সম্পর্কের ১৭ বছর। তার সাথে একজন প্রাণের মানুষ কালিকাদা ও উনার প্রতি আমার ভ...
ফিলিংসকে ঢাকায় প্রতিষ্ঠিত করেছেন আপনি ও জেম্স ― এ-কথা কতটুকু সত্য?
সম্পূর্ণ সত্য। আমি আর জেমস্ মিউজিকজগতের বাইরে দু’জন খুব ভালো বন্ধু। এটার বয়স ব্যা...
আচমকা চান্স জুটে গেল মনোজ্ঞ সংগীত উপভোগের। সহসা ডালপালা উথালিয়া গান শোনার একখানা নেমন্তন্ন নসিবে জুটে গেছিল। সরাসরি, শিল্পীর সামনাসামনি বসে, জিনিশটা ল...
জর্জ অরোয়েলের উপন্যাস ‘১৯৮৪’ যেমন অতীত-বর্তমান-ভবিষ্যতের একটা অল্টার্নেটিভ ভিশন, ‘ব্রাজিল’ সিনেমাটাও মনে হয় যেন অরোয়েলেরই উপন্যাসের একটা ভ্যারিয়েশন। চ...
মঞ্চে উঠলেই আমি এতটা নার্ভাস হয়ে পড়ি যে বকবক করা ছাড়া নার্ভাসনেস ঢাকবার কোনো উপায়ও পাই না। আমি চেষ্টা করি বকবক না করতে। নিজের মগজেরে বলি, মুখে কথা পাঠ...











