ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
প্রশাসন
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
মায়াময় গ্রামের নিস্তব্ধ রাতে কোনো-এক কার্তিকের ভরা পূর্ণিমা। বাঁশ কিংবা হিজলের পাতা বেয়ে ঝরে-পড়া চন্দ্রগর্ভা একআকাশ জ্যোৎস্নার হাতছানি আমাকে দেয় ...
কবি নূরুল হক প্রণীত কবিতাস্তবক : ভূমিকা
প্রয়াণের অব্যবহিত পরেই চিরকাল কবির প্রকৃত উত্থান ও পাঠ-উদ্ঘাটন ঘটে এই বাংলায়। কিংবা মারা যাবার পরে স্...
কবিতা, নাটক, গল্প, উপন্যাস, প্রবন্ধ-নিবন্ধ, লিটারেরি জার্নাল, সিনেমায় ব্যবহার্য গান ও স্ক্রিপ্ট ছাড়াও সৈয়দ শামসুল হক অনুবাদ করেছেন প্রচুর। যেমন আমরা ব...
বহু দিন পর একটা মনোবিধুর ডকু দেখলাম। পৃথিবী বিচিত্র আর মানুষগুলোও তা-ই। ডকুটা যাকে নিয়ে তৈরি সেই কে. সি পাল নামের সরল অভাজন মানুষটি আজো বিশ্বাস করেন প...
যতবার গেছি সেই পথে শ্রান্ত হয়ে
পৃথিবীর প্রতি ঘূর্ণনে মূর্ত হয়ে
ভালোবাসতে তোমায় বলে বুদ্ধ পাখি
যে-পাখির মতো মৌন তোমার সে-আঁখি
ঘিরে রয়...
...
কবিতা-সংক্রান্ত জিজ্ঞাসা নিয়ে আমরা কত আলাপ করি, নানান ভাষায় লেখা (কাঠামোর দিক থেকে) কত রকমের কবিতার কথা শুনি এবং যথাসম্ভব পড়িও। নানান ভাষায় কবিতার কত ...
“রক্যানরোলের সাথে জিনিয়াসের কোনো সম্পর্ক নাই” — সাক্ষাৎকারে লেড যেপেলিন।
১৯৬৮ সালের লন্ডনে ‘লেড যেপেলিন’ ব্যান্ডটা গিটারিস্ট জিমি পেইজের উদ্যোগে একত্...
সারাবছরই তুলি। আর পাতাঝরার আগে রঙচঙ মেখে চারিদিক খুব সুন্দর হয়ে যায় দেখে শারদীয় এই সময়টায় সবচেয়ে বেশি ছবি তোলা হয়। বাইরে যেখানেই যাবেন, এই সপ্তাহ-চারে...