ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
প্রশাসন
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
মনের খামখেয়ালি বোঝা ভার। ফারসি শব্দ খো’আম’খোয়া বাঙালির জবানে খামোকা হলেও, ওই ফারসিরই খাম কথাটার মানে লেফাফা ধরে বলি, মন যে তার খামের মধ্যে খামোকা ...
বিদায় সুবীর নন্দী! আপনি যেখানেই থাকুন ভালো থাকুন। আপনার সঙ্গে কোনোদিন কথা হয়নি আমার তবে সর্বশেষ দেখলাম এই তো সেদিন বিউটি বোর্ডিং-এ সপরিবার। আমিও দুপুর...
লিচুগাছগুলো ভিজিছে শেষলা আষাঢ়ের বৃষ্টিতে। একটা বানর একা একা লাফাচ্ছে এ-গাছ থেকে ও-গাছ। দলছুট বানরের ত্রস্ত অসহায়তা তার লাফানোর দিকে দর্শকের দৃষ্টি আকৃ...
বার্নস অ্যান্ড নোবেলে ঢোকার মুখে ‘ক্লাসিক বুক’ সেকশনে পেলাম সান সু’র বিখ্যাত বই ‘দ্য আর্ট অব ওয়ার’। সান সু (Sun Tzu) চীনের ইস্টার্ন জউ কালপর্বের (আনুম...
নেত্রকোণা মদনের তলার হাওরে দশ কাঠা জমি আছে আলতা মিয়াদের। ছিল কয়েক বিঘা। যৌথ পরিবারগুলি খন্ডবিখন্ড হওয়াতে জমিগুলিও হয়েছে। বছর বছর পাহাড়ি ঢলে তলিয়ে যায় ...
গান লেখেন যিনি, তিনি গীতিকার। কবিতা লেখেন যিনি, তিনি কবি। গান ও কবিতা বিষয়ে আমার দৌড় এ-পর্যন্তই। কিংবা খানিকটা এক্সটেনশন আছে এর আশেপাশে, গান ও কবিতা ব...
সিনেমার থ্রুতেই কনি ফ্র্যান্সিসের সঙ্গে পরিচয়। ঠিক কবে বা কোথায় তা আজ আর অত মনে নাই, কিন্তু অনেক অনেক বছর আগে এইটা প্রায় নিশ্চিত, বিটিভির ম্যুভি অফ দ্...
[‘শিরোনামহীন’ ব্যান্ডের এই ইন্টার্ভিয়্যু গুরুত্বপূর্ণ গণ্য হতে পারে বেশ-কয়েকটা কারণে; — এক, গড়পরতা সাক্ষাৎকারগুলোতে ব্যান্ডমিউজিশিয়্যানদের স্টার্ডোম ...











