ট্যাগগুলো
অটোবায়োগ্রাফি
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
প্রশাসন
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
আনোয়ার হোসেন ইউল্যাবে অল্প সময়ের জন্য আমার সহকর্মী ছিলেন। খুব যে আলাপ হতো এমন না। ফটোগ্রাফি পড়াতেন। ক্রিয়েটিভ কোর্স। আমি রিসার্চ কোর্স পড়াই। ফলে তিনি ...
হুমায়ূনস্যার ১৯৯৪ সালে ‘হাসন লোক-উৎসব’-এ এসে রাতের আড্ডায় বাউল শাহ আবদুল করিমের গান আমার কণ্ঠে প্রথমবারের মতো শোনেন। গানের পাশাপাশি শ্রদ্ধাভাজন সাংবাদ...
রিলেশনশিপ নিয়া আমি কোনো উপসংহারে যেতে পারি না। আমার জন্যে এইটা ভারি মুশকিলের ব্যাপার হয়ে যায় যে একটা রিলেশনশিপ নিয়া হেস্তনেস্ত ঘটানো। তবু যে এইটা করতে...
কথাসাহিত্যিক পাপড়ি রহমানের ‘নির্বাচিত গল্প’ ২০১৭ বইমেলায় প্রকাশিত হয়। বিগত দশক-দুই ধরে লেখা আখ্যানভাগ থেকে বাছাই-করা পঁয়তিরিশটি গল্প বেছে নিয়ে অ্যান্থ...
রাজবাড়ি গেছিলাম ছোটভাই রাখির বিয়েতে। পূজার সময় থাকায় মন্ডপ ঘুরব, আগেই বইলা রাখছিলাম পোলাপাইনদের। ঈষৎ কুয়াশা ও শীতমন্ডিত গ্রামের সন্ধ্যারাত্রিতে ঘুইরা...
গাও হেলানি দিয়া নাচ রে গোলাপি
চোখ হেলানি দিয়া নাচ রে গোলাপি
গোলাপির ওই নাকের বেশর ঝকমক ঝকমক করে
গোলাপির ওই কোমরবিছা ঝুরমুর ঝুরমুর করে ...
এই গ...
উমবার্তো একোর মহৎ উপন্যাস ‘দ্য নেম অব দ্য রোজ’-এর বাংলা অনুবাদ প্রকাশিত হচ্ছিল তৎকালীন একটি সাহিত্যপোর্টালে, অনুবাদক ছিলেন জিএইচ হাবিব। তিনিই এই উপন্য...
জাতি অনুসারে কেউ শত্রু হয় না, বৃত্তি সমান হলেই শত্রুতা হয়।
না, বাক্যটা আমার ব্যাকপকেট বা বুকপকেট থেকে বেরোয় নাই। কিংবা বাক্যটা আদতে আমারই তো, ‘মহাভার...