ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
পাইনি বিশেষ বলবার মতো কিছু, হয়তো, তবে হারায়েছি যা-কিছু সমস্তই বিশেষ। অথবা আপনি জিন্দেগির কাছ থেকে আলাদা আর কী পাইবেন বলিয়া আশা করেন, গোটা জিন্দেগিটাই ...
এই বৃষ্টির দেশে ফিরে এসেছি আবার
অপরূপ অবিরল এই বর্ষাপাহাড়ের দেশে
এখানে কোথাও কোনো আত্মীয় নাই
আততায়ী আত্মীয়তা নাই
কোথাও এথায় নাই ছদ্মবন্ধুতা
রয়ে...
আমাদের দেশের অনুবাদকালচার টপচার্টভিত্তিক। অর্থাৎ যে বই নোবেল বা বুকার পেল, তার ওপর হামলে পড়েন অনুবাদকেরা। তাছাড়া কেউ কেউ আছেন, কোনো ঝুঁকি নিতে রাজি নন...
বাংলাদেশের প্রচলিত মূল্যবোধের জায়গায় দাঁড়িয়ে বিচার করলে ট্রাই গ্যাং-র গানটাকে কুৎসিত মনে হবে। টাকার গরমে মাথাগরম বাচ্চা পোলাপান নিজের বেটাগিরি জাহির ব...
খোন্দকার আশরাফ হোসেনের একটা কবিতাবইয়ের নাম তিন রমণীর ক্বাসিদা। সেই প্রথম ক্বাসিদা শব্দের সাথে পরিচয় আমার। আমি তখন নবম শ্রেণী।
ক্বাসিদার সবচে সুন্দর প...
সবার কাছেই নিজ গ্রামের স্মৃতি অক্ষয় আর মধুর। কৃষকের বীজ আগলে রাখার মতো নিজের গ্রাম আজীবন হৃদয়ে অবিকল থেকে যায়। আমারও জন্ম থেকে যৌবনের শুরুটা কেটেছে ...
ইন্তেকাম-এর থিকা আজাদি না মিললে রিয়েল আজাদি হাসিল করতে পারবা না — মনে হইতে পারে এই ডায়ালগ দিয়া ‘হায়দার’ (Haider) ইন্ডিয়া রাষ্ট্ররে সার্ভ করতে চাইছে।...
সিনেমানাম : শাহ জাহান রিজেন্সি ।। পরিচালনা : সৃজিত চক্রবর্তী ।। রিলিজ : ১৮ জানুয়ারি ২০১৯ সাল ।। সিনেমাটোগ্রাফি : গৌরিক সরকার ।। সংগীত : অনুপম রায় ।।...











