ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
আমায় ডেকো না
ফেরানো যাবে না
ফেরারী পাখিরা
কুলায় ফেরে না …
বিবাগী এ-মন নিয়ে
জনম আমার
যায় না বাঁধা আমাকে
কোনো পিছুটানের মায়ায়।।
শেষ হোক এই খেলা
...
জাতি অনুসারে কেউ শত্রু হয় না, বৃত্তি সমান হলেই শত্রুতা হয়।
না, বাক্যটা আমার ব্যাকপকেট বা বুকপকেট থেকে বেরোয় নাই। কিংবা বাক্যটা আদতে আমারই তো, ‘মহাভার...
মোটামুটি পঞ্চাশ ছুঁতে লেগেছে ‘টেইক মি হোম কান্ট্রিরোডস্’ (Take Me Home Country Roads) গানের বয়স। অনবদ্য, অমলিন, অনুপম আজও। অতুলনীয়। ফুরায় নাই আজও এর ল...
ছুটির দিনে ভোরে ঘুম থেকে উঠে কুকুর, বিড়াল আর ঘরভর্তি গাছপালা আর একটা রিডিং রুমের অভাব বোধ করি বেশি। ইচ্ছে আছে একটা ঘোড়া পালব। ঘোড়া নিয়ে পাহাড়ের দিকে র...
শিল্পের ইন্টারপ্রিটেশন কিভাবে হয় শ্রোতা, দর্শক বা ভোক্তার কাছে? কাল ঢাকা ফোক ফেস্টে গিয়ে একটা উন্মত্ত, প্রমত্ত, উদ্বেলিত প্রশ্ন হিসাবে ধরা দ...
রবীন্দ্রবীক্ষায় স্নাত তিনি; মানবচর্চার শুদ্ধ ও প্রাকৃতিক জ্ঞানের অনুসারী। ‘ছায়ানট’ একটা প্রদীপ। ‘ছায়ানট’ মূলত একটা মানবিক, সারলিক বিদ্যালয়। বাঙালি সংস...
Luzzu হইল মাল্টার ট্র্যাডিশনাল বোটের নাম। সেই নামে সিনেমা। মাল্টিজ ভাষায় নির্মিত। সেমেটিক ভাষাগুলির মধ্যে এমনিতেই একটা ট্রেজার ইন-বিল্ট অবস্থায় থাকে। ...
Public shaming as a blood sport has to stop, and it's time for an intervention on the Internet and in our culture.
কথাগুলো বলেছেন এমন একজন যি...











