ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
এক্সার্সাইজ খাতায় লেখালেখি করেন এমন লেখক তো দুনিয়া জুড়েই বিলুপ্ত প্রায়। বিলুপ্ত বলা না-যাইলেও বিরল তো বলাই যায়। এখন লোকে লেখে মেশিনে। লেখার জন...
উনবিংশ শতাব্দীর প্রথমার্ধে ‘সংবাদ প্রভাকর’-এ বিক্ষিপ্তভাবে বাংলার প্রাচীন কবি ও কবিয়ালদের লুপ্তপ্রায় জীবনবৃত্তান্ত ও অপ্রকাশিত রচনা সংগ্রহে গুরুত্বপূর...
‘আমরা যতটা দূর চ’লে যাই— চেয়ে দেখি আরো-কিছু আছে তারপরে’
শিরোনাম থেকে দেখা যাচ্ছে যে এই লেখার দু’টো অংশ; প্রথম অংশটুকু হচ্ছে- সংস্কৃতি বিকিকিনি, কোন ...
কবিতা, নাটক, গল্প, উপন্যাস, প্রবন্ধ-নিবন্ধ, লিটারেরি জার্নাল, সিনেমায় ব্যবহার্য গান ও স্ক্রিপ্ট ছাড়াও সৈয়দ শামসুল হক অনুবাদ করেছেন প্রচুর। যেমন আমরা ব...
ছোটবেলায় মানে যখন কেবল ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয় চলচ্চিত্র সংসদে কর্মী হিসেবে হাতেখড়ি হইছে, তখন না-বুঝেই বলতাম ফিল্ম সোসাইটি করি, বাট ফিল্ম সোসাইটি ক...
ঐরাবত; মানে, হাতি; সিলেটি জবানে আত্তি; এইটা বাংলাদেশের একটা ব্যান্ডের নাম; ব্যান্ড, গানের দল।
কি ভাবছেন? — হাতি আবার ব্যান্ডের নাম হয় নাকি! ...
কাশ্মিরের কবি লাল্লেশ্বরী, যিনি লাল দেদ বা লাল্লা নামেও পরিচিত, জন্ম হয় ত্রয়োদশ শতকের পয়লা দিকে, পণ্ডিতপরিবারে — শ্রীনগরের কাছাকাছি পানড্রেথানে। বারো ...
কেন এই নিঃসঙ্গতা, কেন এই মৌনতা
আমাকে ঘিরে
কেউ না-জানুক কার কারণে
কেউ না-জানুক কার স্মরণে
কোন পিছুটানে
তবুও জীবন যাচ্ছে কেটে
জীবনের নিয়মে।।
স্বপ...











