ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
পঞ্চম ক্লাসে ওঠার পরে আমার আরও কিছু বন্ধুবান্ধব জুটে গেল, যারা অকারণেই বেঙ্গলি ভাষায় কথাবার্তা বলে। তারা যে সত্যি সত্যি সিলেটি তা ধরার উপায় নাই। কার...
সেই বেদে ও বেদেনিরা কোথায়, যারা শীতের শীর্ণ নদীর তীরে ডেরা বাঁধত অস্থায়ী!
গোটা বিশ-পঁচিশেক তাঁবুর মতন নিচু-উবু ঘরের ভেতরে তাদের ঘরকণ্না, রান্নাবান্না...
মাস-দুই হয়ে গেল দুনিয়াবাসীর সামনে ‘পূর্ণ টিকাপ্রাপ্ত’ জুলিয়া রবার্টস্ কোভিড-নাইন্টিন প্রতিরোধে ব্যক্তিক পর্যায় থেকে যার যার পার্টিসিপেইশন ও কন্ট্রিবিউ...
যদিও সত্যিই বিশ্বাস করি যে গানের অনুবাদ হয় না; ভাবানুবাদ হতে পারে কবিতার, কিন্তু গানের তা-ও নয়, একটা গান তার উৎসভাষা থেকে উদ্দিষ্টভাষায় আনয়নকালে যে ছা...
গোটা নামটা তার নিকেশ কান্ত দাশ, ডাকনাম প্রেমকুমার, লোকের মুখে প্রেমদা বা প্রেমভাই হিশেবে বেশ মশহুর। সমবয়সীরা ডাকেন অবশ্য সপ্রেম ডাকনাম ধরেই, আদ্যনামের...
সরোজ মোস্তফা নি র্বা চি ত রানা নাগের ক বি তা
ঢাকার ল্যাবএইড হাসপাতালে চিকিৎসাধীন অবস্থায় ২২ মার্চ ২০২৪ সকাল ০৯.০০ টায় কবি রানা নাগ অনন্তলোকে প্রস্থ...
সকাল। ১৬ ডিসেম্বর। ২০১৩। পৌষের দুই কি তিন নম্বর দিন। শীত।
ভুক্তি, বিজয়দিবসের, দিনলিপি ২০১৩।
লেপতলাকার ওম। জানালা-গলানো রোদ লেপগাত্রে লেগে এতক্ষণে লে...
বাংলা গানে ‘সঞ্চারী’ একটা বহুশ্রুত শব্দ। আমার গানেও সঞ্চারির প্রয়োগ আছে তবে তা এসেছে আমার শোনা গান-বাজনার প্রভাব থেকে। খুব যে জেনে বুঝে সঞ্চারীর প্রয়ো...











