ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
“নদীধারা আবাসিক এলাকার সকলই বদল হয়, শুধু বাড়িওয়ালাদের সম্ভ্রম বদল হয় না। জেনানারা এর ওর হাতে সহজেই বদল হয় — পুরুষেরাও। মালসামান হাতবদল হয় — এমনকি বউ-স...
যতীন সরকারের মামার বাড়ি ময়মনসিংহের মুক্তাগাছায়। পাকিস্তানের জন্মলগ্নে পরিবার সহ তিনি মুক্তাগাছার পারুলতলাতেই ছিলেন। নেত্রকোণার রামপুর থেকে পারুলতলা অ...
ভাষা-আন্দোলন : সাহিত্যিক পটভূমি — হুমায়ুন আজাদের এই বইটি অনেক আগে পড়েছিলাম। এখন আবার পড়তে শুরু করেছি। এবং পড়তে পড়তে বিস্মিত হচ্ছি; কারণ, রাষ্...
When I was young
I'd listen to the radio
Waitin' for my favorite songs
When they played I'd sing along ...
[ইয়েস্টার্ডে ওয়ান্স মোর গানের মুখ। দ্য...
রি রি রাই
আমার দুঃখের কপাল
কেবল অতিক্রম করা, পার করা
সবকিছুই ইনকমপ্লিট—মুখ কুঁচকে নেয়
বেদনার দাম্পত্য বেয়ে নামে
তোমার সংসারকে আড়ি
দু’টি ঝুমকোজ...
মুদিদোকানির পৌনঃপুনিক প্রতিবছর ব্যবহার্য ব্যানারে শুভ নববর্ষ এসো হে বৈশাখ লেখা আল্লার দুনিয়ার সবচেয়ে শস্তা স্বাগতিক সৌজন্যটুকুও নাই, তবু বৈশাখ। তবুও ...
‘অনলি বিটিভি’ আমলের বাংলা নাটকের পট আমাদের পরিচিতই ছিল। ভালো লাগত, খারাপ লাগত, ইউজুয়্যাল বিনোদন; রিলেটেবল। বিদেশিগুলো ছিল মোটামোটি ঢিশুমঢাশুম; — কার্ট...
আমাদের দেশের অনুবাদকালচার টপচার্টভিত্তিক। অর্থাৎ যে বই নোবেল বা বুকার পেল, তার ওপর হামলে পড়েন অনুবাদকেরা। তাছাড়া কেউ কেউ আছেন, কোনো ঝুঁকি নিতে রাজি নন...











