ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
তুর্কী-নাচন নাচেন নন্দবাবু
চতুর্দ্দিকে ছেলেরা সব কাবু।
তুলির গুত্তা ডাইনে মারেন, মারেন কভু বাঁয়ে
ঘাড় বাঁকিয়ে, গোঁফ পাকিয়ে, দাঁড়িয়ে একপায়ে।
অষ্টপ্...
আমাদের দেশের অনুবাদকালচার টপচার্টভিত্তিক। অর্থাৎ যে বই নোবেল বা বুকার পেল, তার ওপর হামলে পড়েন অনুবাদকেরা। তাছাড়া কেউ কেউ আছেন, কোনো ঝুঁকি নিতে রাজি নন...
এক্সার্সাইজ খাতায় লেখালেখি করেন এমন লেখক তো দুনিয়া জুড়েই বিলুপ্ত প্রায়। বিলুপ্ত বলা না-যাইলেও বিরল তো বলাই যায়। এখন লোকে লেখে মেশিনে। লেখার জন...
গোপালটিলা আবাসিক অ্যারিয়ায় একটা বাড়ির ছাদে খ্রিস্টবছরের পয়লা মাসের শেষলা ভাগে একটা আসর বসেছিল সংগীতের। কোভিড-নাইন্টিন প্যান্ডেমিকের আউটব্রেইক কুড়িকুড়ি...
মোটরসাইকেলে মা-জননীদের ‘না’ বরাবর। নানান বাহানায় ছোকরাদের হোন্ডা থেকে দূরে রাখা হয়। কিন্তু সিলেট শহরে বড় হওয়া ‘ফুয়াইন’ মোটরসাইকেল ছাড়া কিচ্ছু বোঝে না...
মধুপুরে, আবুল ভাইয়ের খোঁজে
কী এক ঘোরের ভিতর থেকে যেন মধুপুর উত্থিত হয় আমার কাছে৷ সেই ঘোরের আদি-অন্ত জানা নাই। শুধু জানি মধুপুর যেতে পড়ে জলছত্...
লাতিন সাহিত্যিক বলতে বাংলাদেশের মানুষ হিসেবে যাদের নাম আমি জেনেছিলাম তাদের মধ্যে সবচেয়ে জনপ্রিয় ও গ্রহণযোগ্য গ্যাব্রিয়েল গার্সিয়া মার্কেস। কিন...
সদা পরিবর্তনশীল জগতে অস্তিত্বের অর্থ ও নিরর্থকতার দ্বন্দ্বে উপসংহার টানতে ব্যগ্র কবিদের তালিকায় চঞ্চল আশরাফের নামটি প্রাসঙ্গিক হয়। মানবজীবনের নিয়তি সম...











