ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
দলে দলে লোকে কোথায় চলিয়াছে — দলে দলে লোকে ঈদগাহে চলিয়াছে — আজ ঈদ — ধনী-গরিব সবাই আজ সমান — সবার মুখ আজ হাসিখুশি — পলান্ন ও রেজালার ঘ্রাণে আজ বস্তিঝুপড়...
এই রকফেলার ফাউন্ডেশন ১৯৩৮-১৯৪০ সাল পর্যন্ত মোট ১২,৯,০০০ ইউএস ডলার তিনধাপে বিনিয়োগ করছিল ইউনিভার্সিটি অব ক্যালিফোর্নিয়াতে।
কার টিমে, কেন করছিল?
বিনি...
ব্যুৎপত্তি সম্পর্কে না জানলেও ‘ফোরটুয়েন্টি’ বা ‘৪২০’ বলতে আমরা প্রতারক, ধূর্ত, বাটপার প্রভৃতি বুঝিয়ে থাকি। এটি মূলত দণ্ডবিধির ৪২০ ধারা। দণ্ডবিধির ৪২০ ...
ঘুমাইবার সময় উনারে অত্যন্ত সতর্ক থাকতে হয়, কেননা ভারত বলেছে বাগে পাইলে উনার গলার রগ কেটে নেবে। কেন? গলার রগ কেটে নেবে কেন? গবেষণা করে দেখবে এমন সুরেলা...
[আন্তোনিও গ্রামসি (১৮৯১-১৯৩৭) তাঁর প্রস্তাবিত ‘সাংস্কৃতিক আধিপত্য’ (ইংরেজিতে যাকে কালচারাল হেজিমনি বলে) সংক্রান্ত বোঝাপড়া ও লেখাকরার জন্য বোধহয় অধিক প...
কয়েকজন সৈনিক যাহারা জঙ্গলে লুকাইয়াছিল তাহারা দূর হইতে দেখিল যে তিনি জলে নামিয়া অঞ্জলিপূর্ণ জল তুলিয়া পুনরায় ফেলিয়া দিলেন। পান করিলেন না। তদনন্তর তীরে ...
তখনও শহরে আসিনি। গ্রামের বাড়িতে রাখাল বন্ধুদের সঙ্গে দুরন্ত শৈশব। প্রায় প্রতিদিনই নূতন নূতন রোমাঞ্চ। তবে যা-কিছু ঘটত তা নিজস্ব গ্রামিক সংস্কৃতির মধ্যে...
Online casinos often promise the moon but deliver a handful of gravel. Yet, every now and then, a platform emerges that piques curiosity beyond the us...











