ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
One is not born, but rather becomes, a woman. ~ Simone de Beauvoir[১]
এই ধরাধামে প্রচলিত চিন্তাহীনভাবে বাঁধাধরা আচরণবিধিই একজন শিশুকে (সামাজিক) ‘নারী...
বাংলাদেশে কেউ বইপত্র পড়ে না, নাকি বিস্তর পড়ুয়ায় ভেসে যেতে লেগেছে দেশের দাউদাউ বল্দামি, আপাতত সেই ডিবেইটে ডাকছি না আপনারে। একটা বইয়ের খবর দিতে নেমেছি, ...
ওই সখি হে, ওরে
আমের পাতা ঝিলমিল ঝিলমিল
বাঁশের পাতা সরু
ইছিয়া বিছিয়া ভাতার ধরু
যাহার কোমর সরু
এই গানের লাইন-ক’টি খুঁটে নিলাম যে-বইটি থেকে, সেই বইট...
উমবার্তো একো সেভাবে জনপ্রিয় ও আলোচিত হতে পারেননি। তাঁর পাঠকভাগ্যও ঈর্ষণীয় হয়নি। কারণ, তিনি সময় ও বাস্তবতা সম্পর্কে আমাদের বোধের মনোজগৎকে লেখার বিষয় ক...
Wherever death may surprise us, let it be welcome, provided that if our battle cry may have reached some receptive ear and another hand may be exten...
আশা করি যারাই আমার এই কথাটা শুনতেসেন তাদের গোটা দিনটা ভালোভাবে কেটেছে। যদি তা না হয়, দিনটা খারাপই কেটেছে যদি, তা-ও মুষড়ে পইড়েন না বা হতাশ হইয়েন না। খা...
ইন্তেকাম-এর থিকা আজাদি না মিললে রিয়েল আজাদি হাসিল করতে পারবা না — মনে হইতে পারে এই ডায়ালগ দিয়া ‘হায়দার’ (Haider) ইন্ডিয়া রাষ্ট্ররে সার্ভ করতে চাইছে।...
আমাদের পায়ে শিকল, তবু আজকে হাঁটব আমরা গোটা শহর, বন্ধু, পা চালাও
শহর ফুঁড়ে বের হয়ে আসা একটা হাঙ্গামা
ওরা আগুনকেই মানে একমাত্র বিচার
শাসক আর...











