ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
তারা রাজার হালেই থাক
তারা ধর্ষণ করে যাক
তারা পুরুষের মতো পুরুষ
থাকে থাকুক একটু দোষ।
তারা রাজার ছত্রছায়ায়
তারা ময়ূরপঙ্খি নায়
তারা বাপের ব্যাটার ম...
বাউলিয়ানা সহজ পাঠ ২ || প্রসঙ্গ : বুদ্ধদেব ও শাক্যমুনি
“কেউ-বা বলে ভন্ড ফকির, কেউ-বা ব্যবসা কয়
কেউ-বা বলে আল্লাহ্ রসুল
কইরাছে সে জয় রে, কইরাছে...
অনেককেই ইন্ট্রো বলতে শুনি, বিশেষত বৈঠকী আড্ডায়, দলছুট ব্যান্ডের সঞ্জীব। গুলতানি গানের বা সান্ধ্য পথপার্শ্বের চা-চুরটের আড্ডায় সঞ্জীবস্মারক কথাবার্তার...
ভূমিকার বদলে ।। অপার রহস্যঘেরা ব-দ্বীপের আলোহাওয়ায় বেড়ে-ওঠা এক চরিত্র হিমু। অমর ও নন্দিত কথাকার হুমায়ূন আহমেদ এর স্রষ্টা। আমাদের বাস্তবের হিমুও রহস্যম...
সিনেমায় মিসোজিনিস্টের ব্যাপারটা যেহেতু আলোচনায় এখন হট কেইক সেজন্য বলছি, কাইজার থ্রিলার সিরিজ দেখেন সবাই। দুইটা ভিন্ন ডাইমেনশনের নারী-পুরুষ সম্পর্ক এই ...
উমবার্তো একোর মহৎ উপন্যাস ‘দ্য নেম অব দ্য রোজ’-এর বাংলা অনুবাদ প্রকাশিত হচ্ছিল তৎকালীন একটি সাহিত্যপোর্টালে, অনুবাদক ছিলেন জিএইচ হাবিব। তিনিই এই উপন্য...
ভূমিকম্প হয়ে যাওয়ার পর পুরান ঢাকার বাসিন্দা হিসেবে এক্সট্রা সিম্প্যাথি পাচ্ছি। সবাই খবর নিচ্ছেন আমাদের পুরাতন দালানগুলো ঠিকমতো দাঁড়িয়ে আছে কি না। আমরা...
টনি মন্টানা (Tony Montana) নামের ক্যারেক্টারটা আমাদের স্মৃতিতে কেমন করে থেকে যায়, একেবারেই রিয়্যাল এবং টর্চার্ড একটা পার্সনের ডাইমেনশন আকারে, এইটাই সি...











