ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
চলে যাওয়া মানে প্রস্থান নয় — বিচ্ছেদ নয়
চলে যাওয়া মানে নয় বন্ধন-ছিন্ন-করা আর্দ্র রজনী
চলে গেলে আমারও অধিক কিছু থেকে যাবে
আমার না-থাকা জুড়ে।
...
‘ভদ্রে! আপনার কেশরাজি গুটাইয়া রাখিবেন কি?’ পাশের আসনে উপবিষ্ট সুন্দরী রমণীর চুলগুলো বাতাসে বারবার মুখের ওপর আসায় তাকে শুধালাম। তিনি চুলগুলো গোছাতে গোছ...
♣
শিল্প হিশেবে কবিতার স্থান কোথায়, শিল্পবোদ্ধা-কবিতাবোদ্ধাদের নিকট মোটেই অস্পষ্ট থাকার কথা নয়। কবিতা আদিশিল্প; দেশে-দেশে ভাষায়-ভাষায় নিজের শ্রেষ্ঠত...
গত দশ বা তারও অধিক বছর ধরে রেগ্যুলার প্রকাশিত হয়ে চলেছে হোসেন দেলওয়ার সম্পাদিত ছোটকাগজ ‘কবিতাপত্র’। বর্তমানে যে-খণ্ডটি নিয়েছি হাতে তুলে, এইটা আনকোরা স...
শহীদ কাদরীরে ভালো লাগত না। তবে শামসুর রাহমান বাঁইচা থাকাকালীন উনিও বাঁচতেন বলে একটা খোঁজখবর রাখার ব্যাপার ছিল আমার। পড়ছি আর কালেভদ্রে পত্রিকাওলারা ওনা...
সমস্ত ক্ষতের মুখে পলি —
তোমারই তো কবিতাবইয়ের নাম;
যদিও নই একলব্য, তবু
দ্রোণাচার্য তোমায় মেনেছিলাম
তোমায় পেয়েছি বেদনায়
ভেষজের মতো স্বস্তিকর
বহু...
ভাষার স্বাতন্ত্র্য যত, দুনিয়ায়, এরচেয়ে বেশি সাংস্কৃতিক স্বাতন্ত্র্য। কোনো ভাবনা বা ভাব এক-দেশের ভাষা থেকে আর-দেশের ভাষায় নিতে গেলে, রূপান্তর ঘটাতে গেল...
‘আমরা কি এই বাঙলাদেশ চেয়েছিলাম’ হুমায়ুন আজাদের বইয়ের নাম। প্রবন্ধের বই। গোটা বই জুড়ে একটানা একটাই রচনা। আসলে এই বইটা আশ্চর্য প্রকরণের এক টেক্সট আগাগোড়...











