ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
কাফকা নামটা যতটা জনপ্রিয় ছিল ততটাই অজনপ্রিয় ছিল পঠনের বেলায়, আমার কথা বলছি। কলেজে থাকতে সমিদুল আলমের অনুবাদে ‘রূপান্তর’ পড়েছিলাম, ব্যর্থ হয়েছি। পরবর্ত...
মৃস কি? উলানবাটরে দেখিয়াছিলাম এক গাছ — সারি সারি ঘুপচি গলির রাস্তা আর আত্কা লম্বা বাড়িগুলির বগলে মোচড় দিয়ে বেঁকে যাওয়া গুঁড়োদুধের পাহাড়ের মুখে — তাহার...
অঘুমা রাতে একটানা উপন্যাস পড়ে গেলাম একে একে তিনটে এবং আরেকটা আদ্ধেক। গত দুই নিশীথের হিসাব এইটা। আসলে উপন্যাস বলা ঠিক হচ্ছে কি? ঠিক-বেঠিক জানিনে জানিনে...
একলগে দুই ক্রিয়ায় লিপ্ত হওয়া যায় না তা নয়, বিশেষত দৈনন্দিন কর্মসমাধাকালে মেন্টাল রিলিফের জন্য হলেও লোকে কম্পালস্যরি কাজটার পাশে একটা-না-একটা সাবসিডিয়া...
আপনার ক্যামেরায় তোলা গাছে-ঝোলানো
. কাঠের মুখোশটি দেখে
আমার মাণিক চামারের মুখের কথা মনে পড়ল
সেই একই ...
কানাই দাস বাউলের গান আমি খুব কম শুনেছি; কিন্তু মাতাল চাঁদের এই গান তাঁর কণ্ঠে বহুবার শোনা হয়েছে। এই গানের কভারও শুনেছি। তবে কানাই দাস কানে লেগে থাকে। ...
সমস্ত ক্ষতের মুখে পলি —
তোমারই তো কবিতাবইয়ের নাম;
যদিও নই একলব্য, তবু
দ্রোণাচার্য তোমায় মেনেছিলাম
তোমায় পেয়েছি বেদনায়
ভেষজের মতো স্বস্তিকর
বহু...











