ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
(তু লালপাহাড়ের দেসে যা...রাঙামাটির দেসে যা...
হেথাক তুকে মানাইছে নায় গো, ইক্কেবারে মানাইছে নায় গো)
যারা বেমানান
এই ছদ্মভূষা বাঘ-হরিণ-সি...
আস্তে-ধীরে পড়ে শেষ করলাম উমবের্তো একো-র ‘গোলাপের নাম (Name of the Rose)’। নিঃসন্দেহে খুব ভালো একটা গোয়েন্দাগল্প; গোয়েন্দাগল্প হিসেবে কিছুটা অভিনবও। কি...
বিপরীতের বাস্তব বলে একটি কথা আছে; — প্রথমে তা আমরা পড়ি কথাবিদ দেবেশ রায়ের লেখায়। লেখাটি সম্ভবত রবীন্দ্রনাথকে নিয়ে। প্রথমে এ-শব্দবন্ধ দেখে খটকা লেগেছিল...
হাজার হাজার মানুষ প্রতি বছর অর্থনৈতিক প্রতারণার শিকার হয় নানারকম চটকদার বিজ্ঞাপনের ফাঁদে পড়ে। ‘১০০ টাকা একমাসে ১০০০ টাকা হয়ে যাবে’-টাইপ প্রলোভনে পড়ে আ...
বিশ্বাস জিনিশটার অস্তিত্ব শুধু বিশ্বাসীর চোখে।
কই যাচ্ছি না-জেনে যেতে ভালোবাসি আমি, অচেনা অরণ্যে ইতিউতি ঘুরে বেড়াতে ভালোবাসি, শিস দিয়া রাস্তায় হাঁটা ...
খুবই কমন গানজোড়া। কাজী নজরুল ইসলাম বাঙালির উৎসব ও পালাপার্বণ নিয়া আরও অনেক লিখেছেন গান ও কবিতা, মানুষের ইহজাগতিক সমস্ত সম্ভাবনাময় মিলনের মেলা-পার্বণগু...
সহজিয়া বৈষ্ণব ধারার সাধক কবি রাধারমণ দত্তের ‘ভ্রমর কইও গিয়া’ গানটির বাণী কি আমরা ঠিকভাবে গাইছি?
ভারতের পশ্চিমবাংলায় নির্মিত একটি চলচ্চিত্রে (প্রাক্...
জাপানের এক মহান কবি বাশো। তার হাইকু অনুবাদ করার সাহস দেখানো হয়তো উচিত হয় নাই মনে হয়। কেননা প্রাচীন জাপানের প্রকৃতি, ধর্ম, ও সন্ন্যাসীদের ধ্যানগ্রস্থ জ...











