ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বাউল
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
কবি তিনজন বয়সের ক্রমানুসারে একে একে টেড হিউজ্, টনি হ্যারিসন এবং ক্লডিও কিলান। যদিও অনুবাদ প্রকাশের সজ্জায় সেই বয়ঃক্রম রক্ষিত হয়নি, ইচ্ছেকৃত লঙ্ঘন সেইট...
উনিশশো অনন্তের কোনো-এক দুপুর। উত্তল ছায়ামেঘের মাঝে বসে ঝিল্লিময় সেই দুপুরটা আচমকা কথা বলে ওঠে। ঠাকুমার মতো মাথা নেড়ে নেড়ে সে আমাকে 'পরস্তাব' শোনায়৷ ...
ভেসে যায় আদরের নৌকো
ভেসে যায় সোহাগের সাম্পান
সিগারেটটুকরোরা
মুখচোরা
শিখছে স্নান
নুড়িঘেরা বালির স্তূপ
জোনাকির রূপ
বুকে নিয়ে চুপ
এই গানটা, আদরের...
পৃথিবীর মানুষকে যে-কটা বই সবচাইতে প্রভাবিত করতে পেরেছে, তার একটি হলো লেভ তলস্তয়ের ‘লা রিজারেকশন’। বাংলায় নাম হবে পুনরুজ্জীবন। ননী ভৌমিকের দুর্দান্ত অন...
একমাসের অধিক সময় এবার হাওরে। বিভিন্ন গ্রামে খেলা-নাচ-গানে। বৃহত্তর ময়মনসিংহ নেত্রকোনার মোহনগঞ্জ এবং সিলেট সুনামগঞ্জ মধ্যনগরের কয়েকটি গ্রামে। অ...
সিস্টেমের যে ভূত থাকে তা সেন্ট্রাল কাঠামো বা নিউক্লিয়ার কমান্ড সেল জানে। এইটা তো বিদিত বিষয়।
কিন্তু অপোনেন্ট যদি হয় মার্সেইনারি — তারা প্রফেশনালিজম আ...
The lunatic, the lover, and the poet, are of imagination compact. — Shakespeare
কথাগুলোর বাংলা তরজমা করলে ভাবার্থ দাঁড়াবে — ‘কবি, প্রেমিক ও পাগল একই ...
বাইশে অক্টোবর
কান ধরে ওঠবস করাতে যারা তৎপর ছিলে
সেই হন্তদন্ত হাবাগোবা লোকটিরে
আজ তার নৌকাখানি অবাধে ভাসিয়া যায় এক তীর থেকে অন্য তীরে
তোমাদেরই জন্য...











