ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
সুবিমল মিশ্রকে এর আগে গ্রাফিকালি কেউ ইন্টারপ্রেট করেছে কি না জানি না। তবে এটা একটা দারুণ প্রেজেন্টেশন। সম্বরন দাসের ‘গান্ডুর মুন্ডু’ সংগ্রহে আছে, সেখা...
১৮৫৪ সালে পরীক্ষামূলকভাবে সিলেটের মালিনীছড়া বাগানে চা চাষ শুরু করে ইস্টইন্ডিয়া কোম্পানি। সে-সময় বৃহত্তর সিলেটে চা বাগান তৈরির জন্য ভারতের আসাম, উড়িষ্য...
বিসমিল্লায় বলে নেয়া ভালো, বব ডিলানের নোবেলপ্রাপ্তির সঙ্গে এই ক্ষীণপ্রাণ তর্জমাকার্যক্রমের যোগসাজশ প্রায় নাই বললেই চলে। একেবারেই নাই বলছি না, থাকতেও পা...
নির্লোভ নির্জনতাপ্রিয় চিত্রকর অরবিন্দ দাস গুপ্ত — আমাদের অরবিন্দস্যার। ধ্যানী ঋষি হয়ে মগ্ন থাকতেন পটে। শিল্পসৃষ্টির ক্ষুধায় ভুলে থাকতেন দিনদুনিয়া।
তর...
এই বৃষ্টির দেশে ফিরে এসেছি আবার
অপরূপ অবিরল এই বর্ষাপাহাড়ের দেশে
এখানে কোথাও কোনো আত্মীয় নাই
আততায়ী আত্মীয়তা নাই
কোথাও এথায় নাই ছদ্মবন্ধুতা
রয়ে...
বয়স আপনার যা-ই হোক, জোয়ান হোন বা বুড়া ব্যাপার না, আপনি জীবনে ব্যর্থ অথবা সফল তা-ও গণ্য নয়, মাকে আপনার জীবনের প্রত্যেকটা পদে পদে দরকার হবে, মায়ের অভাব ...
শওকত ওসমানের একটা লেখায় আলোকচিত্রী শব্দটির জায়গায় ‘চিত্রধর’ শব্দটি বেশ চমকে দিলো আমাকে। আসলে বাংলায় এসব ইংরেজি টার্মিনোলজির অনুবাদ সবসময় এত শ্রুতিমধুর...
যবে থেকে আমাদের পড়াপড়ির শুরু, বই এবং প্রেমে, অদ্ভুত একটা কাণ্ড সংঘটিত হচ্ছিল আমাদের চারপাশে। এখন ভাবতেই কী রকম লাগে যেন, তখন তা ছিল নৈমিত্তিক রোজরেগ্য...











