ট্যাগগুলো
অনুবাদ
আত্মজৈবনিক
আহমদ মিনহাজ
ইলিয়াস কমল
উক্তিমালা
উদ্ধৃতি
উপন্যাস
উৎসব
কথাসাহিত্য
কথাসাহিত্যিক
কবি
কবিতা
কবিতার গানপার
কবিতার সংকলন
কালচার
কোটেশন্স
গান
গানপার কবিতার
চয়ন ও অনুবাদন
জাহেদ আহমদ
ট্রিবিউট
তাৎক্ষণিকা
ধর্ম
ধারাবাহিক
ফ্যাসিবাদ
বই
বইমেলা
বাংলা গান
বাংলা সাহিত্য
বিদিতা গোমেজ
ব্যান্ড
ব্যান্ডসংগীত
মিউজিশিয়্যান
লাইফস্টাইল
শিবু কুমার শীল
শেখ লুৎফর
শ্রদ্ধা
সংস্কৃতি
সমাজ
সরোজ মোস্তফা
সাহিত্য
সিনেমা
সুমন রহমান
স্মরণ
হলিউড
শীর্ষ পোস্টগুলো
ভাষাসৈনিক মমতাজউদদীন আহমদের অভিনয় দেখেছি টিভিতে। মঞ্চ দেখিনি কোনোদিন। উনার অভিনয় দেখে অবাক হতাম এ-কারণে যে অভিনয়ের ক্ষেত্রে একটা নির্দিষ্ট ম্যানারিজম ...
রাশাদ ইমাম তন্ময়ের নতুন গ্রাফিক নভেল আসছে। আমাদের প্রকাশনা জগতে এই ধরনের কাজ নিসন্দেহে নতুন সংযোজন।
তন্ময় বইটি শুধু আঁকেইনি প্রকাশের ঝক্কিও ন...
যদিও সত্যিই বিশ্বাস করি যে গানের অনুবাদ হয় না; ভাবানুবাদ হতে পারে কবিতার, কিন্তু গানের তা-ও নয়, একটা গান তার উৎসভাষা থেকে উদ্দিষ্টভাষায় আনয়নকালে যে ছা...
‘হ্যাশট্যাগ মি টু’ (#metoo) আন্দোলনের চরিত্রটি নৈতিক, আইনী নয়। পুরো বিষয়টির গ্রহণযোগ্যতা একটা পূর্বানুমানের ওপর দাঁড়ানো। সেটা হলো, নির্যাতিত কিংবা উত্...
একদমই কিচ্ছু বোঝা যাচ্ছে না। হারাম এক-হরফও না। আগাচ্ছে না পিছাচ্ছে ঠিক ঠাহর করা যাচ্ছে না। একদিকে এই স্থিতাবস্থানির্জীবিত চলন-বলন, মন্দ-ভালো উভয়ত ওই এ...
একটা কবিতা আর একটা গান প্রতিবছর কুর্বানি এলে মনে পড়ে, এবং কিছুটা হলেও অস্বস্তিতে ফ্যালে আমাদেরে। ব্যাপক অস্বস্তিতে ফেলবার কথা, চামড়া আমাদের হাজার বছরে...
পাওলো ও ভিট্টোরিও তাভিয়ানি, এরা দুই ভাই। এদের দ্বিতীয় ফিচার ‘আন্ডার দ্য সাইন অফ দ্য স্কর্পিয়ন’-এর (১৯৬৯) বিমুগ্ধ সমালোচনা টাইম-উইক্লিতে আগেই পড়েছিলাম...
অডিও-ভিস্যুয়ালে গল্প বলার যে আরাম ও সাবলীল ধরন, এইটা সবচেয়ে বেশি আমি পাই উডি অ্যালেনের সিনেমায়। উডির সিনেমাকে বাংলা ভাষার সাহিত্যের পাঠকদের সাথে তুলনা...











