ট্যাগগুলো: অনুবাদ

1 2 3 8 10 / 76 POSTS
ভাষান্তর, কবিতার : মেরি ওলিভার || বদরুজ্জামান আলমগীর

ভাষান্তর, কবিতার : মেরি ওলিভার || বদরুজ্জামান আলমগীর

প্রকৃতির নানা মাত্রা, বিন্যাস ও ধ্যানে ঢোকার জন্য মেরি ওলিভারের কবিতা এক পথদেখানিয়া প্রশ্রয়। অন্যান্য অনেক কবির মতোই ওলিভারের কবিজীবন শুরু হয় প্রকৃতি...
ধরিত্রীর নিকট প্রেমের চিঠি-৬ / আমাদের মহাকালের যাত্রাপথ || তিক নাত হান || ভাষান্তর : জয়দেব কর

ধরিত্রীর নিকট প্রেমের চিঠি-৬ / আমাদের মহাকালের যাত্রাপথ || তিক নাত হান || ভাষান্তর : জয়দেব কর

প্রিয় ধরিত্রী মা, বিস্ফোরিত নক্ষত্রের ধূলিকণা ও নাক্ষত্রিক গ্যাসের ভেতর থেকে তুমি আর পিতা সূর্য যখন প্রথমবার রূপ লাভ করেছিলে তা কি তুমি মনে করতে পারো...
ধরিত্রীর নিকট প্রেমের চিঠি-৫ / পৃথিবীতেই স্বর্গ ।। তিক নাত হান ।। ভাষান্তর : জয়দেব কর

ধরিত্রীর নিকট প্রেমের চিঠি-৫ / পৃথিবীতেই স্বর্গ ।। তিক নাত হান ।। ভাষান্তর : জয়দেব কর

প্রিয় ধরিত্রী মা, আমাদের মধ্যে অনেকেই আছে যারা সারাটি জীবন ধরে কোনও এক প্রতিশ্রুত ভূমির খোঁজে পৃথিবীর বুকে হেঁটে বেড়ায়, অথচ বুঝতে পারে না, তুমিই সেই ...
ধরিত্রীর নিকট প্রেমের চিঠি-৪ / তোমার স্থিতিশীলতা, ধৈর্য ও অন্তর্ভুক্তিমুখিতা || তিক নাত হান || ভাষান্তর : জয়দেব কর

ধরিত্রীর নিকট প্রেমের চিঠি-৪ / তোমার স্থিতিশীলতা, ধৈর্য ও অন্তর্ভুক্তিমুখিতা || তিক নাত হান || ভাষান্তর : জয়দেব কর

প্রিয় পৃথিবী মা, অসীম সুন্দর এই নীল গ্রহ তুমি সুগন্ধময়, শান্ত ও সদয়। অপরিসীম ধৈর্য ও সহনশীলতা তোমাকে এক মহান বোধিসত্ত্ব করে তুলেছে। আমরা যত ভুলই করি...
আজ বাজার মে পা-বা-জৌলন চল / ফয়েজ আহমেদ ফয়েজ || তর্জমা / নাফিস সবুর

আজ বাজার মে পা-বা-জৌলন চল / ফয়েজ আহমেদ ফয়েজ || তর্জমা / নাফিস সবুর

আমাদের পায়ে শিকল, তবু আজকে হাঁটব আমরা গোটা শহর, বন্ধু, পা চালাও শহর ফুঁড়ে বের হয়ে আসা একটা হাঙ্গামা ওরা আগুনকেই মানে একমাত্র বিচার শাসক আর...
ধরিত্রীর নিকট প্রেমের চিঠি-৩ / ধরিত্রীমায়ের বুকে কোমলভাবে হাঁটা || তিক নাত হান || ভাষান্তর : জয়দেব কর

ধরিত্রীর নিকট প্রেমের চিঠি-৩ / ধরিত্রীমায়ের বুকে কোমলভাবে হাঁটা || তিক নাত হান || ভাষান্তর : জয়দেব কর

প্রিয় পৃথিবী মা, প্রতিবার মাটির ওপর পদক্ষেপ ফেলার আগে আমি নিজেকে উপলব্ধি করতে শেখাব যে, আমি তোমার উপর হাঁটছি, আমার মায়ের বুকের উপর হাঁটছি। প্রতিবার ...
চেজিং হোমার / লাসলো ক্রাসনাহোরকাই || অনুবাদ / কয়েস সামী

চেজিং হোমার / লাসলো ক্রাসনাহোরকাই || অনুবাদ / কয়েস সামী

সাহিত্যে নোবেল পুরস্কার ঘোষণা করা হলেই সবার মনে নোবেলজয়ী সাহিত্যিকের লেখা পড়ার আগ্রহ জন্মায়। কিন্তু কোনো কোনো সময় সাথে সাথে ঐ লেখকের বই হাতের কাছে পাও...
ধরিত্রীর নিকট প্রেমের চিঠি-২ / তোমার বিস্ময়, সৌন্দর্য ও সৃজনশীলতা || তিক নাত হান || ভাষান্তর : জয়দেব কর

ধরিত্রীর নিকট প্রেমের চিঠি-২ / তোমার বিস্ময়, সৌন্দর্য ও সৃজনশীলতা || তিক নাত হান || ভাষান্তর : জয়দেব কর

প্রিয় পৃথিবী মা, প্রতি সকালে যখন আমি ঘুম থেকে উঠি, তখন তুমি আমাকে তোমার সৌন্দর্য সযত্নে লালন ও উপভোগের জন্য টাটকা চব্বিশটি ঘন্টা দান করো। তুমি সেই ম...
ধরিত্রীর নিকট প্রেমের চিঠি-১ :: সকল কিছুর প্রিয় মা || তিক নাত হান || ভাষান্তর : জয়দেব কর

ধরিত্রীর নিকট প্রেমের চিঠি-১ :: সকল কিছুর প্রিয় মা || তিক নাত হান || ভাষান্তর : জয়দেব কর

প্রিয় পৃথিবী মা, আমি আমার মাথা তোমার সামনে নত করি, কারণ আমি গভীরভাবে উপলব্ধি করি যে, তুমি আমার মধ্যে বিদ্যমান, আর আমি তোমারই অংশ। আমি তোমার মধ্য থেকে...
ভিয়েতনামের সন্ত কবি তিক নাত হান || ভাষান্তর ও গদ্যভাষ্য : জয়দেব কর

ভিয়েতনামের সন্ত কবি তিক নাত হান || ভাষান্তর ও গদ্যভাষ্য : জয়দেব কর

বিশ্ববিখ্যাত জেনসাধু ও কবি তিক নাত হান ১৯২৬ সালে ভিয়েতনামে জন্মগ্রহণ করেন। মাত্র ষোলো বছর বয়সে তিনি হুয়ের তু হিয়ু মঠে প্রবেশ করে সন্ন্যাসজীবন শুরু ক...
1 2 3 8 10 / 76 POSTS
error: You are not allowed to copy text, Thank you